Бељење у Духу у љусци је чак и горе него што смо мислили

Дух у љусци

Почело је, као што то већина контроверзи на Интернету често чини, фотографијом. Вест о Сцарлетт Јоханссонс игра главну улогу у Руперт Сандерс интерпретацији уживо Дух у љусци било најављено већ у јануару 2015, али тек када је објављена прва фотографија за штампу, вокално негодовање по избору кастинга нарасло је до грознице.

Његова фотографија која је свеприсутно повезана са филмом, место текуће расправе око Холивуда која забрињава историју етничког куцања и расних склоности. На њој се види Јоханссон како извикује црно обојени боб са љубичастим шишкама вадичепа, огрлица њене бомбер јакне подигнута, интензивно зурећи у рефлектујућу површину. Ова сличност је непогрешива за генерацију љубитеља анимеа која је одрасла уз филм на прелазу векова. Сличност која инспирише необичне сметње. Почетни шок на крају јењава, мрачна реалност ситуације брзо долази у непоколебљиво оштар фокус.

Мајора Мотока Кусанагија требало је да глуми бела жена.



(Упозорење: Спојлери за Дух у љусци напред).

Сцарлетт Јоханссон

Слика преко Парамоунт -а

Масамуне Схировс манга Дух у љусци објављен је 1989. године, одмах на крају онога што би многи описали као прву генерацију циберпунка. Прича о високотехнолошкој спекулативној фикцији насталој из тадашње јапанске економије мехура, Дух у љусци била је прича о мајору Мотоку Кусанагију, вођи киборга домаће радне групе за кибернетички криминал зване Одсек 9, која се све време бори са својим футуристичким криминалцима борећи се са својим идентитетом као људског мозга смештеног у вештачкој „љусци“. Иако су били добро прихваћени, то није било до објављивања аниме адаптације Мамору Осхиис 1995 Дух у љусци постао признат изван Јапана. Возећи се на почетном таласу домаћих медија који су довели аниме на запад, филм је постао усмени класик међу љубитељима анимеа прве генерације, стекавши репутацију „озбиљног“ примера медијског потенцијала, на крају уткајући се у ДНК холивудске акционе естетике својим утицајем на такве режисере као што су Јамес Цамерон и Тхе Вацховски Систерс.

Осхиис Дух у љусци је свето међу генерацијом уметника, писаца, аниматора и филмских стваралаца који су били сведоци успона анимација као културног извоза, па је природно када су обожаваоци ухватили ветар тај мајор, лик који се традиционално кодира као Јапанка ради по налогу јапанског домаћег тероризма унит, глумила је недвосмислено не-азијска Сцарлетт Јоханссон, да се изразим отворено: почели су да избезумљују.

Мислим да то није била само јапанска прича. Дух у љусци била је то врло међународна прича, рекао је продуцент Стевен Паул Буззфеед као одговор на оптужбе за кречење након објављивања фотографија. Ави Арад, копродуцент и оснивач Марвел Студиос, одговорио у нарави, све што смо извукли из филма је зато што смо мислили да је то супер. Оно што је било занимљиво Дух у љусци је да то никада није била предиктивна будућност. Радило се више о […] [изазивању] осећаја у публици. То је вођени дизајн [...] То је иста филозофија у овом филму.

Чак је и Осхии стао у одбрану Јохансонсовог кастинга, разговарајући са ИГН , Који би проблем могао бити са њеним кастингом? Име 'Мотоко Кусанаги' и њено садашње тело нису њено оригинално име и тело, па нема основа да се каже да је мора приказати једна азијска глумица. Могу само да осетим политички мотив од људи који се томе противе, и верујем да уметнички израз мора бити ослобођен политике.

Како се приближавао почетак објављивања филмова уживо, база обожавалаца серије почела је да повлачи црте. С једне стране били су навијачи који су сматрали да се труд прилагодити Дух у љусци у акциони филм није било на месту, док су други исцељивали аполитизам и далтонизам, дајући приоритет филмовима да се придржавају естетике оригинала изнад свега. Касније су почеле да се прожимају вести да се име Јохансоновог лика зове Мира Киллиан, а не Мотоко Кусанаги, па се чинило да је један аспект расправе решен. Дух у љусци била окречена, Мотоко Кусанаги је сада била Мира Киллиан. Филм је, међутим, имао на уму још једно изненађење.

Руперт Сандерс Дух у љусци није избелио оригинал. Оно што је учинило било је много горе.

Дух у љусци

Слика преко Манге

У трећем чину живе радње Дух у љусци У филму се открива да идентитет Мира Киллианс у ствари није Мира Киллиан, већ идентитет жене по имену Мотоко Кусанаги која је отета и експериментисала са још деведесет осам жртава како би створила савршено оружје. Ово је гротескно, из два разлога. Први је да ово намерно искривљује нарацију о филмовима како би послужио ужасној мотивацији иза Сцарлетт Јоханссонс, а не обрнуто, дајући предност естетици филмова са њеним присуством, а други је да је ово откриће ужасан микрокосмос сам филм. Да поновим: Јапанка је киднапована, мозак јој је убран и засађен у кавкаску шкољку, а њено сећање је избрисано и преписано како би била послушнија и попустљивија. У чему је онда то другачије од акције уживо Дух у љусци , узимајући естетику и премису јапанске научнофантастичне серије и преуређујући те елементе у оквиру дугометражног франкенштајна филма, бришући значај прича као изразито јапански текст уместо међународне перспективе?

У извесном смислу, Руперт Сандерс и компанија нису ништа друго до лични секретар филмова Цуттер и Ханнка Роботицс, жртвујући интегритет вољене франшизе на олтару напретка и профита.

Дух у љусци

Слика преко Манге

Стевен Паулс покушава да изолује филм од оптужби за кречење под окриљем оригинала из 1995. који је цитат, врло интернационалне приче, „постоји свет разлике између тема, прича и ликова који имају универзалну привлачност и концентрисани напор да се ребрендирати културолошки центрирану нарацију као полиетичку параболу у којој ће се под окриљем лажног прогресивизма сметнути лоше одлуке. Ави Арадс указује на то да је оригинал Дух у љусци никада није био [о] предиктивној будућности, он је полутачан. Дух у љусци није прича о будућности, то је прича о садашњости.

Осхиисов филм је оличавао раисон д'етре циберпунка у целини, који је требало да испита подвојеност и међузависност између високе технологије и ниског живота на прагу 21. века. Иако се то догодило 2029. године, референт естетике филмова укорењен је у нашем свету, у клаустрофобији Хонг Конга и технолошком расту Токија на врхунцу економске ренесансе у његовим последњим мукама. Нови Дух у шкољкама марка сајберпанк -а, која одбија да се смислено ангажује са својом садашњошћу, јесте да сузбија утицаје јасне само њиховом релативном хладноћом, да рекапитулира плитку естетику насталу из критичког несхватања времена и места, датирану фетишизацију кулинарства у Јапану његова ружна глава поново 2017. године. Коначно, и нажалост, пажња се мора обратити на самог Ошија.

Утицај Мамору Осхииса на ток анимеа и кинематографије је неоспоран. И мада његова реч има огромну тежину с обзиром на његову подршку Сандерсу Дух у љусци , његов аргумент нема смисла. Уз сво поштовање према Осхии -у, и постоји много поштовања које треба платити, не постоји нешто заиста истинско аполитично уметничко дело. Поготово не у случају Дух у љусци . Тврдити да је свет Дух у љусци , свет у којем је Русија анектирала територију Сједињених Држава услед балканизације земље по окончању два светска рата која су осигурала Јапан као једину технолошку велесилу, толико је млака за одбрану да се може насмејати. Избор да се Сцарлетт Јоханссон постави за главну и изгради премису мултикултурализма како би се озаконило њено присуство прорачунат је пресек уметности и политике. Чак је и филм Осхииса обликован политиком и идеологијом, описујући у филмовима отварање епиграфа свијет у којем, иако се темпо компјутеризације убрзао, људски феномен нација и етничких група и даље постоји. Да би Ошии тврдио да уметнички израз мора бити ослобођен политике, док се из тих уверења ослања на храну за свој рад, школски је пример аутора који се превише буни.

Све што је речено, Осхии је у једној тачки недвосмислено у праву. Како би Дух у љусци да би наставила да расте и еволуира, франшиза мора постати већа од било ког директора. Оно што би требало да остане јесте серијални поглед на свет, 'да се преиспита какво ће се друштво родити из блиске интеракције човека и технологије и како ће то трансформисати људско постојање.' Свака претходна итерација Дух у љусци рођен је из овог осећања. Нови филмови су пожурили и насумично реконструисали сцене вредне деценије, иако доприносе готово ништа ново, у најбољем случају су лоша имитација и цинично прорачунато лутање у најгорем случају. Према речима мајора, ако бисмо сви реаговали на исти начин, били бисмо предвидљиви и увек постоји више начина да се сагледа ситуација. Оно што важи за групу важи и за појединца. Једноставно је: претерано се специјализујте и размножавате се у слабости. То је спора смрт.